-
作文寫不出來,腦子一片空,或者故意用一些句式也很生硬,怎么辦?
-
我們一直在講解語言點,今天我們換一個口味,簡單談一談,在讀外刊的時候,如何才能做到批判性閱讀。
-
一到冬天北方的霧霾便嚴重起來,英語考研、飯桌裝B總少不了這個話題。但《經濟學人》對中國霧霾的敘述,最終總要上升到意識形態層面或政治層面,讓小編很不爽。不過在11月12日那一期發現了一篇關于印度霧霾的描寫,從里面摘了四段,作為考研作文、飯桌裝B的必備神器。
-
日常交流中叫某人等一下,你是否會直接說 Wait a moment。
其實“等一下”用“wait a moment”是很不禮貌的,一起來看下為什么呢?
Wait a moment 不禮貌
如果你把“等一下”, 說成wait a moment.歪果仁多半認為你是個傲慢的人很沒禮貌!
Notice: Wait a moment是祈使句,帶有命令的口吻,還有點不耐煩!
Wa...
-
出去和朋友們聚餐,別用eat outside,而應該用eat out。
那out 和 outside有什么區別呢?中文的「外」該怎么表達?
outside 具象 / out 抽象
Outside 是一個比較具象的字,一般指在建筑物或空間附近的外面。答「He is outside.」意思是他在辦公室外面,不在里面,可能在外頭抽煙、聊天;Out 比較抽象,說「He is ou...
-
前天,2021年央視“3·15”晚會(國際消費者權益日)在央視財經頻道播出。
今年晚會以“提振消費,從心開始”為主題,旨在讓老百姓生活過得更加美滿,改善消費環境。
此次“3·15”晚會曝光了人臉數據濫用、個人簡歷泄露、老年人手機里的安全陷阱、360搜索、UC瀏覽器虛假醫療廣告、瘦肉精、“瘦身”鋼筋、名表維修貓膩、福特翼搏變速箱生銹內幕、英菲尼迪QX60變速箱故障頻發等九大問題。
-
把握經濟全球化大勢 堅定不移全面擴大開放
Understanding the Great Trend of Economic Globalization and Expanding Opening Up on All Fronts
中共商務部黨組
CPC Leadership Group of the Ministry of Commerce
-
「如何通過回譯學英文」系列已有一段歷史了,我們從 2019 年開始更新,一共寫了 8 期。最近有很多小伙伴說很喜歡這個系列,希望能繼續寫下去。于是我們恢復了這一專欄的更新,今天是第9期。
關于「何為回譯」「如何回譯」「回譯中有哪些細節需要注意」,我們在 15期報名推送 的「回譯」環節中講過了,新朋友可以點擊超鏈接了解一下。